Литературни събития
Литературни събития на Глаголницата – Обществото за поезия и литературна проза при Българския културен център в Сиатъл
6 февруари 2022, 11:00 ч
„По релсите“ на Невена Митрополитска. С участието на Красимир Лозанов, редактор, „Жанет 45“, 2021
27 февруари 2022, 11:00 ч
„Гледни точки“ – среща на български библиотекари в Северна Америка
20 март 2022, 11:00 ч
„Направени от вина“ на Йоанна Елми. С участието на Красимир Лозанов, „Жанет 45“, 2021
10 април 2022, 11:00 ч
Последните книги на Катерина Стойкова. С участието на Невена Дишлиева-Кръстева, Издателство ICU.
29 април-1 май 2022
Участие на „Сиатъл чета“ и „Сиатъл чета – млади“ във Фолк фестивал „Верея“ – Чикаго.
11-24 май 2022
Майски празнични четения
5 юни 2022
Тина и половина на Юлия Спиридонова – Юлка, издателство „Кръгозор“, 2017
12 юни 2022
Лято и книги. Среща с български библиотекари в Северна Америка
Минали събития са достъпни в YouTube канала на „Глаголницата“.
Литературни събития на The Readings from the Heart of Europe – the book club at the University of Washington, 2022
30 януари 2022, 17:00 ч
The Man Who Spoke Snakish by Andrus Kivirähk, (translated into English by Christopher Moseley), Black Cat, 2015. With special guest Professor Guntis Šmidchens, director of UW’s Baltic Studies Program.
27 февруари 2022, 17:00 ч
Soviet Milk, written by Nora Ikstena, translated from the Latvian by Margita Gailitis, Peirene Press, 2019.
27 март 2022, 17:00 ч
The Orphanage, written by Serhiy Zhadan, translated by Reilly Costigan‑Humes and Isaac Stackhouse Wheeler. New Haven: Yale University Pressр 2021.
24 април 2022, 11:00 ч
The Same Night Awaits Us All, written by Hristo Karastoianov, translated from the Bulgarian by Izidora Angel, Open Letter Books, 2018 – the author will be present.
22 май 2022, 17:00 ч
Where You Come From, written by Sasa Stanisic, translated by Damion Searls, Tin House, 2021
26 юни 2022, 17:00 ч
FEM, written by Magda Carneci, translated by Sean Cotter, DEEP VELLUM, 2021
септември 2022
Bessarabian Stamps: Stories, written by Oleg Woolf, translated from the Russian, by Boris Dralyuk, Phoneme Media, 2015
октомври 2022
The Books of Jacob, written by Olga Tokarczuk, translated by Jennifer Croft. Riverhead Books, 2022
Фестивали
30 април, 2022
Участие на „Сиатъл чета“ и „Сиатъл чета“ – младежи във фолклорен фестивал Верея в Чикаго
28-30 май, 2022
Даниела преподава български танци и паневритмия, и представя нови стихотворения по време на Балкан Фест в Сан Диего (през уикенда в чест на Деня в памет на загиналите във войните – Memorial Day Weekend)
Събития на общността
4 юни 2022
Пикник с фолклорна програма с децата от „Медена питка“ (Български културен център в Сиатъл), Къркланд, Вашингтон
юли 2022 (предстои потвърждение)
Годишна среща на „Сиатъл чета“
10 декември 2022, 19:00
„Като в приказка“ – коледен концерт на общността на Сиатъл, организиран от Български културен център в Сиатъл и Kirkland Performance Center